Geld und Bank

Foto: Europäische Kommission

Im nun folgenden Sprachkurs weihen Sie Jitka Mladková und Katrin Bock in das tschechische Bankgeheimnis ein.

Foto: Europäische Kommission
Bestimmt kennen Sie alle die tschechische Währung: koruna - Krone und haléř - Heller. Geld allgemein heißt auf Tschechisch peníze - Geld. Das Wort hat die gleichen Wurzeln wie der deutsche Pfennig und der englische Penny. In der Regel bewahrt man die mince - Münzen und bankovky - Banknoten in einer peněženka - einem Geldbeutel.

Wenn Sie viel peníze - Geld haben, so haben Sie dieses in der Regel nicht in einer ponožka - Socke unter dem Bett, sondern in einer banka - Bank bzw. in einer spořitelna - Sparkasse. Wer spart, der spoří. Und das, was Sie spoříte - sparen, sind Ihre úspory - Ersparnisse. In einer banka - Bank gibt es zum Sparen eine vkladní knížka - ein Sparbuch oder ein spořící konto - ein Sparkonto.

Konto heißt auf Tschechisch konto oder aber účet. Das Wort účet bedeutet wiederum auch Rechnung - účet. Wollen Sie zum Beispiel in einem Restaurant bezahlen, so fragen Sie nach einem účet - Rechnung. Bei einer banka - Bank haben Sie normalerweise ein běžný učet - Konto.

Wenn Sie nicht genug Geld haben, und sich welches bei einer Bank leihen wollen, so brauchen Sie einen úvěr - Kredit. Das Wort úvěr hängt mit dem Verb věřit - glauben, vertrauen zusammen, bestimmt nicht zufällig. Wenn Sie sich Geld leihen - půjčit si peníze, dann haben Sie dluhy - Schulden. Das Wort hängt wiederum mit dlouho - lange zusammen, denn derjenige, der Ihnen půjčil peníze - Geld geliehen hat, muss wohl manchmal recht lange - dlouho warten, bis er dieses zurückbekommt.

Übrigens verwechselt man in Tschechien niemals eine Bank, in der Geld aufbewahrt wird, mit einer Bank, auf der man sitzt. Letztere heißt nämlich lavice - Bank und auf keinen Fall banka - Bank.