Die Heimwerker

Sollten Sie tschechische Freunde haben, ist Ihnen vielleicht schon ein grosses Hobby der Tschechen aufgefallen: das Heimwerken ­ kutilství. Damit Sie im Fall der Fälle mitreden können, werfen wir im heutigen Sprachkurs einen Blick auf das náradí ­ Werkzeug.

Sollten Sie tschechische Freunde haben, ist Ihnen vielleicht schon ein grosses Hobby der Tschechen aufgefallen: das Heimwerken ­ kutilství. Damit Sie im Fall der Fälle mitreden können, werfen wir im heutigen Sprachkurs einen Blick auf das nářadí­ Werkzeug. Aus sozialistischen Zeiten noch am bekanntesten sind wohl kladivo­ Hammer und srp - Sichel. Vom Wort srp - Sichel leitet sich übrigens die tschechische Bezeichnung des Monats August ab: srpen - der Sichelmonat, in dem geerntet wird. Zu den oft gebrauchten Werkzeugen gehört natürlich der šroubovák­ Schraubenzieher für die šrouby - Schrauben, ein Wort, das ­ Sie werden es gemerkt haben, aus dem Deutschen übernommen wurde. Der Schraubenschlüssel ist kurz ein klíč - ein Schlüssel. Eine Schraubenmutter schliesslich ist eine matka wortwörtlich eine Mutter.

Eine Zange heisst auf Tschechisch kleště. Eine Kneifzange ist eine štípací kleště, kurz štípačky genannt. Dabei handelt es sich um eine wortwörtliche Übersetzung, denn štípat bedeutet kneifen. Ein Engländer ist im Tschechischen kein Engländer, sondern ein Franzose: francouzský klíč - kurz wird diese Art Zange francouzák genannt. Wollen Sie mit Ihrem kladivo - Hammer etwas hämmern - zatloukat, brauchen Sie natürlich hřebíky­ Nägel. Aber Vorsicht bei diesem Wort: Sollten Sie kleine Nägel ­ hřebíčky - kaufen wollen, so können Sie stattdessen Gewürznelken erhalten, denn diese heissen wegen ihrer Form ebenfalls hřebíčky.

So, ich hoffe ich habe kein wichtiges nářadí - Werkzeug vergessen. Veselé kutění - frohes Heimwerken wünschen Markéta Maurová und Katrin Bock.