Die Samtene Revolution
Vor 15 Jahren begann mit einer Studentendemonstration in Prag am 17. November die so genannte Samtene Revolution. Im nun folgenden Sprachkurs stellen Ihnen Jitka Mládková und Katrin Bock einige Wörter, die mit dieser zusammenhängen vor.
Am bekanntesten ist wohl die Bezeichnung Sametová revoluce - Samtene Revolution, obwohl dieser Ausdruck nicht gerade sehr tschechisch ist, sondern wahrscheinlich aus dem Englischen übernommen wurde. Denn bis zur Sametová revoluce - Samtenen Revolution bezeichnete sametový - samten wirklich nur den Stoff samet - Samt. So sind sametové šaty - ein Samtkleid. Die Bezeichnung sametová revoluce - Samtene Revolution hat sich jedoch so eingebürgert, dass man das Adjektiv drei Jahre später wieder benutzte, und zwar beim Sametový rozchod - bei der Samtenen Trennung der Tschechoslowakei zum 1. Januar 1993 in die zwei Staaten Tschechien und Slowakei.
Tschechischer wäre wohl die Bezeichnung něžná revoluce - sanfte Revolution, doch einige sind sich heute nicht sicher, ob das Ereignis im November 1989 überhaupt als revoluce - Revolution bezeichnet werden sollte. Manche bevorzugen z.B. den Ausdruck převrat - Umsturz, andere die Bezeichnung pád komunistického režimu - Fall des kommunistischen Regimes und wieder andere sprechen lediglich vom listopad 89 - November 89 oder vom Listopad - November mit einem großen L am Wortanfang, denn Substantive werden sonst im Tschechischen klein geschrieben.
Der listopad - November wird auch in anderen Wortverbindungen benutzt, wie listopadová změna - wörtlich Novemberveränderung sprich die Veränderung vom November oder listopadový převrat - Novemberumsturz. Manchmal ist auch die Rede von der listopadová revoluce - Novemberrevolution, doch sollte man bei dieser Bezeichnung aufpassen, dass man sie nicht mit der velká říjnová revoluce - der großen Oktoberrevolution verwechselt, deren Jahrestag bekanntlich der 7. November ist.