Gute Nacht!
Rund um den Schlaf und Träume dreht sich der heutige Sprachkurs, zu dem Sie nun Marketa Kachlíková und Katrin Bock erwarten.
Wer schläft - spí, der hat vielleicht auch sny - Träume. Ein sen ist ein Traum - sen. Träumen heißt snít. Hatten Sie in der Nacht einen schönen Traum, so können Sie am Morgen sagen: Zdál se mi krásný sen - wörtlich: es erschien mir ein schöner Traum - zdál se mi krásný sen - zu deutsch: ich hatte einen schönen Traum. Sie können auch kurz zdálo se mi - es träumte mir sagen. Nicht immer sind jedoch sny - Träume angenehm. Als noční můra bezeichnet man einen Alptraum - noční můra. Eine můra als solches ist eigentlich nichts Schlimmes und bedeutet Nachtfalter - můra. Nicht selten kann es dann passieren, dass Sie mluvit ze sna - wörtlich: aus dem Traum sprechen - mluvit ze sna - im Traum sprechen. Als snění bezeichnet man Träumerei und derjenige, der auch tagsüber sní - träumt ist ein snílek - Träumer.
Der spánek ist der Schlaf - spánek. Wer im Schlaf - ve spánku wandelt, den bezeichnet man hier als náměsíčník - Schlafwandler, wobei im Tschechischen das Wort von měsíc - Mond abgeleitet wird, da man vor allem bei úplněk - Vollmond schlafwandelt. Übrigens schläft man hierzulande nicht wie ein Murmeltier, sondern wie ein Wiedehopf - spí jako dudek.
Auch im Tschechischen gibt es viele Redewendungen, die mit sny - Träumen zusammenhängen. Ein Traummann bzw. eine Traumfrau bezeichnet man hierzulande als muž snů - Mann der Träume bzw. žena snů - Frau der Träume. Auch in Tschechien sagt man ani ve snu mě to nenapadne - das fällt mir im Traum nicht ein. Und auch hier gehen manchmal Träume in Erfüllung - splní se sny.
Zum Abschluss des heutigen Sprachkurses wünschen wir dobrou noc - gute Nacht und sladké sny - süße Träume.