Tschechisch gesagt: „Feuer!“
Im Sommer steigt die Brandgefahr. Darüber wurde man jüngst auch hierzulande belehrt, als die Wälder in der Böhmischen Schweiz vom Feuer ergriffen wurden. Dazu nun ein paar tschechische Vokabeln.
„Feuer!“ ruft man auf Deutsch, wenn man Flammen sieht. Im Tschechischen wird geschrien: „Es brennt!“ – „Hoří!“. Der Brand heißt – požár. Bei einem Brand ist nicht nur das Feuer – oheň gefährlich, das die Umgebung versengt – spálit. Sondern es ist auch der beim Brennen entstehende Rauch – kouř, an dem man ersticken kann – udusit se.
Wenn ein Feuer ausgebrochen ist – vypukl požár, bemüht man sich, dieses möglichst schnell zu löschen – uhasit. Wenn das Feuer aber etwa das ganze Haus ergriffen hat – požár zachvátil celý dům, muss man Hilfe rufen. Also die Feuerwehr. Im Tschechischen sind es jedoch die Feuerwehrleute – hasiči, die man ruft. Zu kommunistischen Zeiten war allerdings nicht die Bezeichnung – hasič gebräuchlich, die sich von löschen – hasit ableitet, sondern der Feuerwehrmann war ein – požárník. Die Nummer für den Notruf – nouzové volání ist hierzulande die EU-einheitliche 112, die sowohl für den Rettungsdienst als auch die Feuerwehr gilt. Die Feuerwehr ist aber auch unter 150 zu erreichen.
Die Feuerwehr – hasičský sbor ist eine berufsmäßige oder freiwillige Organisation – dobrovolní hasiči. Ihre Mitglieder sind mit Feuerlöschern – hasicí přístroj und weiterer Technik ausgestattet, die ihnen bei der Brandbekämpfung hilft. Nach dem Einsatz wird meist die Feuerursache – příčina požáru ermittelt und der Brandschaden – škoda způsobená požárem berechnet. Auf Wiederhören! Na slyšenou!