Tschechische Übersetzung des Kundera-Romans „Die Identität“ erschienen

Der Verlag Atlantis aus Brno / Brünn hat am Montag die tschechische Übersetzung des Romans „L'Identité“ (Die Identität) von Milan Kundera herausgegeben. Wie das Unternehmen der Presseagentur ČTK mitteilte, wurde das Buch von Anna Kareninová ins Tschechische übertragen.

Kundera hat das Werk in Französisch geschrieben, und in dieser Sprache ist es Mitte der 1990er Jahre auch erstmals erschienen. Den tschechischen Titel „Totožnost“ hat der Autor noch selbst ausgewählt.