Blau

0:00
/
0:00

Wir leben zwar alle auf dem Blauen Planeten - Modrá planeta, trotzdem verhält sich blau - modrá in unseren Sprachen unterschiedlich. Was in Deutsch blau - modré ist, muss nicht immer auch im Tschechischen blau sein und umgekehrt.

Wir leben zwar alle auf dem Blauen Planeten - Modrá planeta, trotzdem verhält sich blau - modrá in unseren Sprachen unterschiedlich. Was in Deutsch blau - modré ist, muss nicht immer auch im Tschechischen blau sein und umgekehrt. Blaubeeren sind in Tschechien zwar auch dunkelblau, ihr Name verrät dies jedoch nicht, sondern wird vom Kiefernwald abgeleitet, in dem sie meistens wachsen: Kiefern sind borovice und Blaubeeren daher borůvky. Dem Namen zufolge ist dagegen die Frühlingsblume blau, die im Deutschen als Traubenhyazinthe bekannt ist - modřenec. Und blau ist im Tschechischen auch die Lärche - modřín.

Einige sozusagen blaue Wortgefüge fehlen im Tschechischen überhaupt. Wenn man sich betrinkt, ist man meistens namazaný (wortwörtlich geschmiert), aber nicht blau. Wenn man blau macht, dann "hat man ein A" - "má áčko", wobei das A für Absenz gilt. Vom blauen Montag - modré pondělí hört man nur selten. Und Blauhusten, üblicherweise Keuchhusten genannt, ist im Tschechischen nicht blau, sondern schwarz - černý kašel.

Was die beiden Sprachen verbindet, sind die UNO, das Essen und der Adel: Blauhelmen sind auf Tschechisch modré přilby, ein "Karpfen blau" ist hier und da ein kapr na modro, und auch das blaue Blut kreist den Adeligen sowohl im Deutschen als auch im Tschechischen durch Adern - modrá krev.