Dick und dünn
Willkommen bei Tschechisch gesagt. Immer mehr Europäer leiden an Übergewicht. Das gilt auch für die Tschechen. Im Sprachkurs ein paar tschechische Vokabeln zum Thema.
Immer wieder hört man heute Mahnungen, dass die Menschen in den entwickelten Ländern vom Übergewicht – nadváha betroffen sind. Dies bedeutet, ihr Körpergewicht – tělesná váha ist höher, als es gesund wäre und als schön gilt. Leidet man an starkem Übergewicht, spricht man von Fettleibigkeit – obezita. Von einem Menschen, dessen Körperfett – tělesný tuk das normale Maß überschreitet, sagt man: Er ist dick – je tlustý beziehungsweise er ist fettleibig – otylý. Eine leichtere Stufe des Übergewichts ist mollig – oplácaný.
Das Gegenteil zu dick ist schlank – štíhlý beziehungsweise mager – hubený. Wenn man abnimmt, heißt das im Tschechischen zhubnout. Oder aber shodit. Zunehmen heißt dagegen ztloustnout oder přibrat. Um abzunehmen, muss man in der Regel eine Diät halten – držet dietu und sich bewegen – hýbat se. Vorsicht aber: Wenn man dies übertreibt, wird man schmächtig – vyzáblý beziehungsweise ausgemergelt – vychrtlý.
Hat eine Frau eine schlanke Taille, sagt man von ihr im Tschechischen umgangssprachlich – má tajli, beziehungsweise sie hat eine Wespentaille – má vosí pas. Will man eine Frau loben, dass sie gertenschlank sei, nennt man sie štíhlá jako proutek. Sie kann auch schlank sein wie eine Hirschkuh – štíhlá jako laň. Oder man sagt einfach, aber ein bisschen veraltet: Sie ist schlank – je šlank. Auf Wiederhören in einer Woche! Na slyšenou za týden!