Eisiger Monat Januar

Eisberg - ledovec
0:00
/
0:00

Hallo und willkommen bei Tschechisch gesagt, liebe Hörerinnen und Hörer. Obwohl der Januar Tauwetter – obleva mit sich gebracht hat, handelt es sich im Tschechischen eigentlich um einen eisigen Monat. Der Januar – leden hat nämlich mit der international bekannten Bezeichnung nichts zu tun, sondern wird abgeleitet von Eis – led.

Frost - mráz
Eis entsteht, wenn die Temperatur unter den Gefrierpunkt – bod mrazu sinkt, also bei Frost – mráz. Dann ändert das Wasser seinen Zustand und verwandelt sich eben in Eis – led. Es friert - mrzne. Das Eis, das als Süßspeise besonders im Sommer beliebt ist, heißt daher im Tschechischen nicht led, sondern zmrzlina.

Dort, wo das Eis nie verschwindet, tauchen im Meer Eisberge auf, in den Bergen sind des die Gletscher – im Tschechischen allerdings beides gleich - ledovec. Ein Adjektiv zu Eis – led ist ledový. Daraus werden Wörter gebildet wie die Eiszeit - doba ledová oder die Eisscholle - ledová kra. Auch in der Bedeutung von eiskalt oder eisig benutzt man im Tschechischen ledový, wie etwa eisiger Wind – ledový vítr oder eiskaltes Wasser – ledová voda. Vorsicht aber: das Eishockey heißt nicht ledový hokej, sondern lední hokej. Und genauso der Eisbär - lední medvěd.

Auf Eis gelegt - uložit k ledu  (Foto: Immortal Humans)
Wenn ein Mensch wie Eis ist – být jako led, ist er kalt und verschlossen. Er wurde eisig empfangen – dostalo se mu ledového přijetí– auch das kann lässt sich im übertragenen Sinne benutzen. Wird eine Sache auf Eis gelegt – uložit k ledu, heißt es, dass ihr keine Aufmerksamkeit mehr gewidmet wird. Hoffentlich wird gilt dies nicht für Ihr Tschechisch-Lernen. Auf Wiederhören in einer Woche! Na slyšenou za týden!