Hochzeit: Mann beweibt sich, Frau gibt sich dem Mann
Prinz William und seine Kate sind jetzt ein Ehepaar. Diese Nachricht ist am Freitagmittag aus London in die ganze Welt gegangen. Der künftige britische Thronfolger hat seine Freundin geheiratet. Und auch wir bleiben nun beim Thema Hochzeit – svatba, und zwar in der heutigen Ausgabe von Tschechisch gesagt.
Der Hochzeit geht meistens eine Verlobung – zasnoubení voraus. Wenn sich zwei Leute entscheiden, ihr Leben zu verbinden, bittet der Mann in der Regel die Frau um ihre Hand, und zwar zunächst sie selbst und danach auch bei ihrem Vater – požádat o ruku. Meistens erhält die Frau bei diesem Anlass einen Ring, einen Verlobungsring – zásnubní prsten und das Paar verlobt sich – zasnoubit se. Die Partner werden somit zu Verlobten – snoubenec und snoubenka. Am Hochzeitstag werden sie dann zu Bräutigam – ženich und Braut – nevěsta.
Während im Deutschen die beiden Partner heiraten, erwartet im Tschechischen jeden von ihnen ein anderer Schritt. Der Mann beweibt sich – oženit se, die Frau gibt sich sozusagen dem Mann – vdát se. Die beiden nehmen sich gegenseitig – vzít se. Sie legen das Eheversprechen – manželský slib ab und tauschen die Eheringe – snubní prsteny. Bestätigt wird die Eheschließung durch die Unterschriften der Neuvermählten – novomanželé und der Zeugen – svědci sowie durch den ersten ehelichen Kuss – manželský polibek. Der Mann und die Frau werden zum Ehepaar – manželé und sie leben damit in einer Ehe – manželství. Und zwar bis der Tod sie scheidet – dokud je smrt nerozdělí. Auf Wiederhören in einer Woche! Na slyšenou za týden!