Tschechisch gesagt: „Fußball“ oder „Trittballspiel“?
Der Fußball ist in der Sportwelt derzeit das Thema Nummer eins. Und dieser Sport steht auch in unserem Sprachkurs heute im Fokus.
Der Fußball – fotbal ist eine kollektive Ballsportart, die darauf beruht, dass die Spieler mit dem Fuß gegen den Ball treten – kopat do míče. Und zwar mit dem Ziel, den Ball in das Tor des Gegners zu bringen. Von dem Verb – kopat leitet sich auch der tschechische Name dieser Sportart ab – kopaná.
Ähnlich bildet man auch die Namen anderer Ballspiele: Handball ist – házená, denn man wirft dabei den Ball – házet. Und beim Volleyball wird der Ball abgeschlagen – odbíjet, daher – odbíjená. Und im Basketball strebt das Team danach, ein Korb – koš beziehungsweise košík zu treffen, also – košíková. Es handelt sich um Feminina, weil sie sich auf das Spiel beziehen, das im Tschechischen weiblich ist – hra. Die Bezeichnungen entstanden im 19. Jahrhundert, nämlich als tschechische Äquivalente für die englischen Namen. Mit Ausnahme des Handballs werden aber heute die internationalen Begriffe viel häufiger im Tschechischen verwendet, also – volejbal, basketbal und auch fotbal.
Vom – fotbal lassen sich andere Wörter einfacher ableiten als von – kopaná, vor allem der Fußballspieler – fotbalista und das Adjektiv – fobalový. Wie etwa ein Fußballplatz – fotbalové hřiště oder der spezifische Ball – fotbalový míč. Dieser heißt umgangssprachlich auch – kopačák.
Eine umgangssprachliche Variante zu – kopat lautet – čutat. Will man Freunde auffordern, Fußball spielen zu gehen – zahrát si fotbal, kann man sagen – pojďte si zakopat oder aber pojďte si začutat.
Übrigens, im Tschechischen kann man auch den sogenannten Wort-Fußball – slovní fotbal spielen. Das Prinzip beruht darin, eine Wortkette zu schaffen, indem Vokabeln genannt werden, die immer mit dem letzten Buchstaben des zuvor genannten Wortes beginnen. Auf Wiederhören! Na slyšenou!







