Abitur

büffeln - biflovat se
0:00
/
0:00

Willkommen bei Tschechisch gesagt. Für fast 100.000 Schüler hierzulande haben bereits in dieser Woche die Ferien begonnen. Sie haben nämlich das Abitur – maturita abgelegt, und warten nun noch auf das Zeugnis.

Ein Schüler der letzten Klasse eines Gymnasiums - maturant
Der tschechische Ausdruck für das Abitur wird vor allem den Hörerinnen und Hörern aus dem südlichen Teil des deutschen Sprachraums bekannt sein. Die Prüfung heißt maturita beziehungsweise umgangssprachlich matura. Ein Schüler der letzten Klasse eines Gymnasiums oder einer Mittelschule ist demnächst ein maturant. Übrigens an dieser Stelle sollte ein häufiges Missverständnis zwischen Tschechisch und Deutsch geklärt werden: Während die Gymnasiasten und Mittelschüler im Deutschen als Schüler – žáci bezeichnet werden, ist dieser Begriff im Tschechischen für die Grundschule reserviert. Am Gymnasium und an Mitteschulen gibt es hierzulande Studenten – studenti (genauso wie an Hochschulen), auch wenn sie im Falle der ersten Klassen des achtjährigen Gymnasiums nur etwa 11 Jahre alt sind.

Auf der sog. Schweißstelle - na potítku
Aber zurück zum Abitur – maturita. In der Vergangenheit wurde es offiziell auch als Reifeprüfung – zkouška dospělosti bezeichnet, was heute aber nur noch umgangssprachlich ist. Das Abitur besteht aus einer schriftlichen Prüfung – písemná zkouška und einer mündlichen Prüfung – ústní zkouška. Beim mündlichen Teil bekommen die Schüler eine Frage, deren Beantwortung sie auf der so genannten Schweißstelle – na potítku vorbereiten. Das ist die Bank, auf der die Schüler dabei sitzen.

Sog. „letztes Klingen“ - poslední zvonění
Die verantwortungsvollen Abiturienten lernen für die Examen das ganze Schuljahr, das für sie früher endet. Am letzten Unterrichtstag vor den Prüfungen findet das so genannte „letzte Klingen“ – poslední zvonění statt, wobei die Abiturienten in Kostümen auf der Straße klingeln und Geld für ihre Abiturparty sammeln. Danach bekommen sie eine Woche frei, in der sie intensiv lernen, büffeln und pauken sollen – učit se, biflovat, šprtat, šrotit se beziehungsweise drtit se. Diese Woche heißt im Slang svatý týden beziehungsweise svaťák. Und danach geht es schon mit dem Abitur los. Auf Wiederhören in einer Woche! Na slyšenou za týden!